Seat Alhambra 2006 Manuel du propriétaire (in French) 

Page 251 of 317

Faites-le vous-même249
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques Clé démonte-roue
Cric. Avant de remettre le cric dans la boîte à outils, rétractez entièrement
sa griffe à la manivelle. Attachez ensuite la manivelle sur le côté du cric.
Le dispositif d'attelage amovible
44), la clé pour le déverrouillage d'urgence
du toit ouvrant coulissant44) et l'adaptateur des vis antivol44) se trouvent
avec l'outillage de bord.
Adaptateur pour les boulons antivol de roue
Nous vous recommandons de toujours avoir l'adaptateur
44) pour boulons de
roue dans le véhicule avec l'outillage de bord.
Le numéro de code du boulon antivol de roue est frappé sur la face avant de
l'adaptateur. En cas de perte, vous pouvez vous procurer un adaptateur de
rechange en indiquant ce numéro. Notez le numéro de code du boulon
antivol de roue et conservez-le hors du véhicule dans un endroit sûr.
ATTENTION !
•N'utilisez jamais le six pans du tournevis pour serrer les boulons de
roue, car ce six pans ne permet pas d'atteindre le couple de serrage néces-
saire. Il y a un risque d'accident.
•Le cric fourni d'origine est prévu uniquement pour votre type de véhi-
cule. Ne vous en servez en aucun cas pour soulever des véhicules plus
lourds ou d'autres charges – risque de blessures !
•Utilisez le cric uniquement sur une surface ferme et plane.
•Ne lancez jamais le moteur lorsque le véhicule est soulevé avec le cric
– risque d'accident !
•Ne placez jamais une partie du corps (par ex. le bras ou la jambe) sous
le véhicule soulevé uniquement par le cric. Risque de blessures !
•Si des travaux doivent être effectués sous le véhicule, il faut le placer
en plus, de manière sûre, sur des chandelles appropriées - risque de bles-
sures !
Retrait de la roue de secours
1. Soulevez vers l'avant le cache Ÿfig. 153 qui se trouve sur le
plancher du coffre à bagages, près de la fermeture du hayon
arrière.
2. Tirez sur l'anneau du joint en caoutchouc vers le haut.
3. Retirez la clé démonte-roue de l'outillage de bord.
4. Introduisez la clé démonte-roue jusqu'en butée sur le boulon de
roue, et maintenez-la dans cette position. Appuyez alors sur
l'anneau de sécurité vers le bas Ÿ.
5. Tournez la clé démonte-roue plusieurs fois vers la gauche
jusqu'à ce que vous puissiez poser la roue de secours,
suspendue à un câble, de manière verticale derrière le véhicule.
A6
A7
Fig. 153 Retrait de la
roue de secours
AA
AB
AC
AD
AC

Page 252 of 317

Faites-le vous-même 250
6. Séparez les pièces en matière plastique afin qu'elles peuvent
être introduites dans l'orifice central de la jante et ainsi relâcher
la roue.
ATTENTION !
•S'il vous arrive de circuler sans roue de secours, vous devez enrouler le
câble et fixer le support sur le plancher du coffre.
Pose de la roue défectueuse dans le logement de la roue de
secours
1. Placer la roue derrière le véhicule.2. Introduisez les pièces en matière plastique par le côté intérieur
de la roue de secours à travers son orifice central.
3. Introduisez la roue défectueuse sous le véhicule avec la face
extérieure vers le bas.
4. Retirez la clé démonte-roue Ÿpage 249, fig. 153 et tournez
la vis du plancher du coffre plusieurs fois vers la droite, jusqu'à
ce que la roue défectueuse repose fermement contre le côté infé-
rieur du plancher du coffre Ÿ sous « Retrait de la roue de
secours », page 249.
5. Fermez l'orifice avec le joint en caoutchouc Ÿpage 249, fig. 153
et descendez le cache .
ATTENTION !
Ne serrez la vis du plancher du coffre qu'à un couple de 25 Nm maximum.
Fig. 154 Rabaissement
pour la roue de secours
sur le pare-chocs
AC
ABAA

Page 253 of 317

Faites-le vous-même251
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Kit de crevaison*
Composants
Composants
Le kit de crevaison contient les composants suivants :
Démonte-obus
Autocollant indiquant la vitesse maximale autorisée « max. 80 km/h »
ou « max. 50 mph »
Tuyau de remplissage avec bouchon
Compresseur
Tuyau de gonflage des pneus
Manomètre
Vis d'évacuation d'air
Interrupteur ON/OFF
Connecteur 12 volts Bouteille de produit de colmatage Ÿ
Obus de valve de rechange
Prudence !
•Respectez la date de péremption de la bouteille de produit de colmatage
des pneux. Ne pas utiliser de pâte de colmatage lorsque la date de péremp-
tion est dépassée. Vous pourrez vous procurer une bouteille de produit de
colmatage des pneus chez tous les concessionnaires SEAT.
•Veuillez jeter la pâte de colmatage usagée ou périmée conformément aux
dispositions légales en vigueur.
•Par ailleurs, il convient de lire les instructions d'utilisation du kit de
crevaison (si ces dernières sont fournies par le fabricant).
Nota
•Sur les véhicules avec dispositif d'attelage, il faut démonter au préalable
les outils pour pouvoir accéder au kit de crevaison.
Préparation du kit de crevaison
Les petites perforations (jusqu'à 4 mm de diamètre), en parti-
culier dans la bande de roulement, peuvent être colmatées
avec le kit de crevaison.
En cas de crevaison, garez le véhicule aussi loin que possible de la
circulation. Mettez les feux de détresses et placez le triangle de
signalisation d'urgence. Veuillez respecter les règlements dans ce
domaine.
– Prenez le compresseur et la bouteille de produit de colmatage
présents dans le coffre à bagages.
Fig. 155 Contenu du kit
de crevaison
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11

Page 254 of 317

Faites-le vous-même 252
– Détachez l'autocollant Ÿpage 251, fig. 155 du kit de
crevaison et apposez-le sur le tableau de bord, dans le champ
visuel du conducteur.
– Laissez les corps étrangers (par ex. une vis ou un clou) dans le
pneu.
– Dévissez le capuchon antipoussière sur la valve.
– Dévissez l'obus de valve à l'aide de l'outil Ÿpage 251, fig. 155
et posez-le sur une surface propre.
– Agitez fortement la bouteille de produit de colmatage des
pneusŸpage 251, fig. 155 pendant quelques secondes.
Colmatage et gonflage d'un pneu
Gonflage du pneu
– Vissez le tuyau de gonflageŸfig. 156 sur la valve.
– Veillez à ce que la vis d'évacuation d'air soit correctement
vissée.
– Mettre le moteur en marche et le laisser tourner au ralenti.
– Branchez le connecteur à une prise de courant de 12 volts du
véhicule.
– Connectez le compresseur en appuyant sur l'interrupteur
ON/OFF pendant 6 minutes maximum.
– Laissez le compresseur tourner jusqu'à obtention d'une pression
de gonflage comprise entre 2,0 et 2,5 bars. Cette opération ne
doit pas durer plus de 6 minutes.
– Éteignez le compresseur lorsque la pression est comprise entre
2,0 et 2,5 bars.
– Si la pression de gonflage nécessaire ne peut être atteinte,
dévissez le tuyau de gonflage de la valve et rangez le compres-
seur dans le véhicule.
– Déplacez le véhicule sur environ 10 mètres vers l'avant ou
l'arrière afin que le produit de colmatage se répartisse correcte-
ment à l'intérieur du pneu.
– Sortir le compresseur du véhicule, visser correctement le tuyau
de gonflage sur la valve et regonfler le pneu.A2
A1
A10
Fig. 156 Contenu du kit
de crevaison
A5
A7
A9
A8

Page 255 of 317

Faites-le vous-même253
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
– S'il n'est toujours pas possible d'atteindre la pression néces-
saire, c'est que le pneu est trop endommagé. Le pneu ne peut
donc pas être colmaté avec le kit de crevaison. Ne continuez pas
votre route et prenez contact avec l'atelier spécialisé le plus
proche.
– Débranchez le compresseur et retirez le flexible de remplissage
du pneu de la valve du pneu en le dévissant.
– Lorsque la pression de gonflage comprise entre 2,0 et 2,5 bars a
été atteinte, poursuivez immédiatement votre route à une
vitesse maximale de 80 km/h.
– Contrôlez la pression de gonflage du pneu après un trajet de
10 minutes.
ATTENTION !
•Le produit de colmatage ne doit en aucun cas entrer en contact avec la
peau ou les yeux ni être ingéré au risque de provoquer des dommages
corporels.
•Tenez le produit de colmatage hors de portée des enfants !
Changement d'une roue
Préparation
Avant de procéder au changement d'une roue, garez le véhi-
cule correctement.
– En cas de crevaison, garez le véhicule sur un plan horizontal
aussi loin que possible de la circulation.
– Arrêtez le moteur et allumez le signal de détresse.
– Serrez le frein à main fermement et passez une vitesse ou
amenez le levier sélecteur en position P.
– Calez la roue du côté opposé avec une pierre ou un objet simi-
laire.
– En cas de traction d'une remorque : désaccouplez la remorque
de votre véhicule.
– Retirez la roue de secours et l'outillage de bord du coffre à
bagages.
– Faites descendre tous les passagers. Ils doivent se tenir en
dehors de la zone de danger (par ex. derrière une glissière de
sécurité).
ATTENTION !
•En cas de crevaison, garez le véhicule aussi loin que possible de la
circulation. Mettez les feux de détresses et placez le triangle de signalisa-
tion d'urgence. Veuillez respecter les règlements dans ce domaine.

Page 256 of 317

Faites-le vous-même 254
•Faites descendre tous les passagers.
•Serrez le frein à main, passez une vitesse ou amenez le levier sélecteur
en position P et calez la roue du côté opposé avec une pierre ou un objet
similaire.
•Si vous tractez une remorque, désaccouplez-la avant de procéder au
changement de la roue.
•Utilisez uniquement le cric agréé par SEAT pour votre véhicule.
•N'utilisez pas d'autres crics, même ceux prévus pour d'autres modèles
SEAT. Le cric pourrait riper – risque de blessures !
•Ne démarrez jamais le véhicule lorsqu'il se trouve sur le cric. Il y a un
risque d'accident.
•Ne placez jamais une partie du corps (par ex. le bras ou la jambe) sous
le véhicule soulevé uniquement par le cric. Risque de blessures !
•Si des travaux doivent être effectués sous le véhicule, il faut le placer
en plus, de manière sûre, sur des chandelles appropriées - risque de bles-
sures !
Dépose de l'enjoliveur central
Il faut retirer l'enjoliveur central pour accéder aux boulons de
roue.
– Prenez l'étrier métallique compris dans l'outillage de bord.
– Accrochez l'étrier métallique dans un évidement de l'enjoliveur
Ÿfig. 157.
– Détachez l'enjoliveur.
ATTENTION ! (suite)
Fig. 157 Dépose de
l'enjoliveur central

Page 257 of 317

Faites-le vous-même255
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Retrait des capuchons de boulons de roue
Avant de pouvoir dévisser les boulons de roue, il faut retirer
leurs capuchons.
– Prenez l'étrier métallique compris dans l'outillage de bord.
– Faites passer l'étrier métallique à travers l'ouverture située au
centre du capuchon Ÿfig. 158.
– Détachez les capuchons à l'aide de l'étrier métallique.
Les capuchons servent à protéger les boulons de roue et doivent être remis
en place après le changement de la roue.
Lorsque vous remettez en place le capuchon, veillez à ce qu'il s'encliquette
correctement. Vous risquez sinon de la perdre en cours de route.
Desserrage des boulons de roue
L'adaptateur spécial dont vous avez besoin pour desserrer
les boulons antivol se trouve dans l'outillage de bord.
Fig. 158 Détachement du
capuchon au moyen de
l'étrier métalliqueFig. 159 Changement
d'une roue : desserrage
des boulons de roue
Fig. 160 Changement
d'une roue : boulon
antivol de roue et adapta-
teur

Page 258 of 317

Faites-le vous-même 256
Desserrage des boulons de roue
– Placez la clé démonte-roue jusqu'en butée sur le boulon de roue
Ÿpage 255, fig. 159.
– Saisissez l'extrémité de la clé démonte-roue et tournez le boulon
de roue d'environ un tour vers la gauche Ÿ.
Desserrage des boulons antivol de roue
– Sortez de l'outillage de bord l'adaptateur pour boulons antivol
de roue
45).
– Enfoncez l'adaptateur
45) jusqu'en butée dans le boulon antivol
de roue Ÿpage 255, fig. 160.
– Poussez la clé démonte-roue jusqu'en butée sur l'adaptateur.
– Saisissez l'extrémité de la clé démonte-roue et tournez le boulon
de roue d'environ un tour vers la gauche Ÿ.
Desserrage des boulons de roue
Si vous ne parvenez pas à desserrer le boulon, vous pouvez appuyer prudem-
ment avec le pied sur l'extrémité de la clé démonte-roue. Pendant cette
opération, retenez-vous au véhicule et veillez à être bien d'aplomb.
ATTENTION !
•Desserrez seulement d'environ un tour les boulons de roue tant que le
véhicule n'est pas soulevé avec le cric.
•Dans le cas de jantes avec anneau extérieur boulonné, il ne faut jamais
desserrer les vis à tête striée des jantes. Des infiltrations pourraient se
produire qui peuvent occasionner des accidents.
Levage du véhicule
Le véhicule ne doit être soulevé que par les points de prise du
cric.
45)Équipement optionnel
Fig. 161 Points d'appui
du cric.
Fig. 162 Cric placé du
côté arrière droit

Page 259 of 317

Faites-le vous-même257
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Ne soulevez le véhicule qu'après avoir desserré les boulons de la
roue à remplacer Ÿpage 255.
Levage du véhicule
1. Cherchez le point de prise Ÿpage 256, fig. 161 (flèche) du cric
Ÿ le plus proche de la roue à changer.
2. Déployez le cric sous le point de prise en tournant la manivelle
jusqu'à ce qu'il soit encore possible de le positionner sous le
véhicule.
3. Vérifiez si toute la surface du pied du cric porte bien sur le sol.
4. Ajustez le cric et continuez simultanément à faire monter la griffe
du cric jusqu'à ce qu'elle entoure la nervure verticale
Ÿpage 256, fig. 162 (flèche) sous le véhicule Ÿ.
5. Continuez à déployer le cric en tournant la manivelle jusqu'à ce
que la roue décolle du sol.
Positionnez le cric uniquement aux points de prise indiqués Ÿpage 256,
fig. 161. Le point de prise avant se trouve à env. 11 cm et le point de prise
arrière à env. 14 cm du passage de roue respectif. Des encoches des deux
côtés du bas de caisse servent à repérer le point de prise correspondant sous
le véhicule.
ATTENTION !
•Si vous ne positionnez pas le cric aux points décrits, vous risquez de
vous blesser et d'endommager le véhicule !
•Le véhicule risque de riper du cric si ce dernier est placé sur un sol
meuble. C'est pourquoi vous devez poser le cric sur un sol ferme. Utilisez,
si nécessaire, un grand support stable sous la semelle du cric. Si le sol est glissant, comme par ex. du carrelage, il convient d'utiliser un support anti-
dérapant (par ex. un tapis en caoutchouc).
•La griffe du cric doit entourer la nervure verticale du bas de caisse afin
d'éviter le ripage du cric lorsque vous soulevez le véhicule Ÿpage 256,
fig. 162.
Nota
N'utilisez pas le six pans creux situé dans le manche du tournevis pour
desserrer ou resserrer les boulons de roue, mais seulement pour les
tourner.
Changement d'une roue
Retrait d'une roue
– Dévissez entièrement les boulons de roue desserrés à l'aide du
six pans creux situé dans le manche du tournevis et posez-les sur
un support propre.
– Retirez la roue.
– Rangez la roue défectueuse comme décrit dans Ÿpage 250.
Montage de la roue de secours
– Mettez en place la roue de secours.
– Vissez les boulons de roue et serrez-les légèrement à l'aide du
six pans creux.
– Abaissez le véhicule à l'aide du cric.
ATTENTION ! (suite)

Page 260 of 317

Faites-le vous-même 258
– Serrez les boulons de roue à fond avec la clé démonte-roue.
Pendant cette opération, ne procédez pas en faisant le tour, mais
passez toujours à un boulon opposé.
Pneus à profil unidirectionnel
Les pneus à profil unidirectionnel doivent être montés dans le sens de rota-
tion correct.
Un profil de pneu unidirectionnel se reconnaît aux flèches sur le flanc du
pneu qui indiquent le sens de rotation. Respectez impérativement le sens de
rotation ainsi indiqué. Ce n'est qu'à cette condition que le pneu offrira ses
propriétés optimales en matière d'adhérence, de niveau sonore, de résis-
tance à l'abrasion et de tenue à l'aquaplanage.
Si vous devez monter la roue en sens inverse de son sens de rotation,
conduisez avec prudence, car le pneu n'offre plus ses propriétés optimales
dans ces conditions. Cette précaution est particulièrement importante si la
chaussée est mouillée. Afin de pouvoir profiter de nouveau pleinement des
avantages qu'offre le principe du pneu à profil unidirectionnel, remplacez
dès que possible la roue de façon à rétablir le bon sens de rotation.
Prudence !
•Les boulons de roue doivent être propres et bien se visser. Ne les graissez
pas et ne les huilez pas.
•N'utilisez pas le six pans creux situé dans le manche du tournevis pour
desserrer ou resserrer les boulons de roue, mais seulement pour les
tourner.
Après avoir changé une roue
– Placez la roue remplacée dans le support de roue de secours
Ÿpage 250.– Faites remplacer la roue défectueuse dès que possible.
– Faites contrôler dès que possible le couple de serrage des
boulons de roue avec une clé dynamométrique Ÿpage 257.
– Contrôlez la pression de gonflage du pneu au prochain endroit
possible.
– En vous y rendant, évitez les manœuvres de conduite rapides.
ATTENTION !
•Si les boulons de roue sont serrés à un couple insuffisant, les jantes
peuvent se détacher pendant la marche du véhicule – risque d'accident ! Un
couple de serrage fortement majoré peut endommager les boulons de roue
ou les filetages.
Prudence !
Le couple de serrage prescrit des boulons de roue sur les jantes en acier et en
alliage léger est de 170 Nm, avec une tolérance de ±10 Nm. Rendez-vous
dans un atelier spécialisé le plus tôt possible pour le faire vérifier avec une
clé dynamométrique.
Nota
•Les boulons de roue doivent être propres et bien se visser. Ne les graissez
pas et ne les huilez pas.
•N'utilisez pas le six pans creux situé dans le manche du tournevis pour
desserrer ou resserrer les boulons de roue desserrés, mais seulement pour
les tourner.
•Si, lors du changement d'une roue, vous avez constaté que les boulons
sont corrodés et se vissent mal, il faut les remplacer avant le contrôle du
couple de serrage.

Page:   < prev 1-10 ... 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 ... 320 next >